亲爱的Duolingo:什么是合适的难度级别?

Welcome to another week of Dear Duolingo, an advice column just for learners. Catch up on past installments here.

欢迎来到另一个关于学习者的建议专栏的一周。在此处查看过去的文章 here

Illustration of the Dear Duolingo logo with Duo perched on top looking buff and lifting a weight.

Hi learners! It's Sharon again, and I'm back this week to answer an email from a fellow educator. As someone who loves thinking about language learning through the eyes of the learner, I’m really excited to tackle this week’s question.

大家好!我是Sharon,这周我回来回答一位教育工作者的邮件。作为一个喜欢从学习者的角度思考语言学习的人,我对这周的问题非常兴奋。

Our question this week:

本周的问题:

Dear Duolingo, I’m a Spanish learner by morning and night, and I teach ESL during the day. So I’ve done some thinking about what kind of language a learner can deal with at different levels. How does Duolingo think about what students can understand in their new language? How do you decide that a student is competent at one level and is ready for a challenge? How big should the challenge be? Thanks,

亲爱的Duolingo,我早晚都是西班牙语学习者,白天我教英语作为第二语言。所以我对学习者在不同水平上能够处理的语言有一些思考。Duolingo是如何考虑学生在新语言中的理解能力的?你们如何确定学生在一个水平上有能力并且准备好迎接挑战?挑战应该有多大?谢谢,

Practicing What I Preach

Practicing What I Preach

Practicing What I Preach, you bring up a great question. It’s one that we think about every day at Duolingo: What is the Goldilocks difficulty level, and how can we achieve that for each learner?

Practicing What I Preach,你提出了一个很好的问题。这是我们在Duolingo每天都在思考的问题:什么是恰到好处的难度水平,我们如何为每个学习者实现这一点?

Pushing your learning (a little) further

将您的学习推向更高的水平(一点点)

The French have a saying: Petit à petit, l’oiseau fait son nid (Little by little, the bird makes its nest). That’s the approach that we take in your Duolingo courses: We give you lessons and exercises with language that's just a little bit more advanced than what you already know. In each lesson, you're taught a handful of new words or structures by seeing them in sentences made up of only familiar words and grammar, plus the specific new thing. Here are two ways we introduce new words:

法国有句谚语:Petit à petit, l'oiseau fait son nid(一点一点,鸟儿筑巢)。这就是我们在Duolingo课程中采取的方法:我们给你提供一些比你已经掌握的语言略微高级一点的课程和练习。在每节课中,你会通过看到由熟悉的词汇和语法构成的句子以及特定的新内容来学习一些...

开通本站会员,查看完整译文。

Home - Wiki
Copyright © 2011-2024 iteam. Current version is 2.139.0. UTC+08:00, 2024-12-22 23:12
浙ICP备14020137号-1 $Map of visitor$