歇后语

语面 语底
烧香碰倒菩萨 冒失鬼
烧香赶走和尚 喧宾夺主(比喻次要的压倒主要的。)
烧香赶和尚 喧宾夺主
烧屋赶老鼠 不合算
烧屋赶耗子 不合算;得不偿失
烧煤油炉子 火不打一处来
烧了三炷香,放了七个屁 行善没有作恶多
烧焦了的米饭 凑合着吃
烧火棍子 一头热;一头冷来一头热
烧火不旺 天才(添柴)
烧火剥葱 各管一工
烧红了生铁 越打越硬(比喻非常坚强,宁可皮肉受苦也不肯暴露党的机密)
烧红了的煤球 吹也吹不得,拍也拍不得;吹不得;捧不得
烧红的烙铁 烫手;摸不得;挨不得
烧红的火箸(huo zhu 捅火用的铁棍) 难拿
烧红的,生铁 越打越硬
烧干的锅炉 气炸了;气崩了
烧房子捡钉子 得不偿失
烧饼铺里的耗子 次(吃)货
烧袄灭虱子 不上算;不合算

😉 腾讯云产品特惠热卖,戳我领取

评论

Главная - Вики-сайт
Copyright © 2011-2025 iteam. Current version is 2.139.1. UTC+08:00, 2025-01-20 01:42
浙ICP备14020137号-1 $Гость$