중국 수수께끼

문제
盲人当警察 瞎指挥;用人不当
盲人打靶 缺乏目标;没有目标
盲人剥蒜 瞎扯皮
盲驴下河 瞎扑腾
满园落地花 多谢
满山跑的兔子不回窝 野惯了
卖油的梆子 挨敲打的货
卖盐的喝开水 没味道
卖水的看大河 全是钱
卖肉的切豆腐 不在话下
卖牛肉的面孔 斤斤计较
卖了生姜买蒜吃 换换口味
卖了麦子买蒸笼 不蒸馒头争(蒸)口气
卖裤子打酒喝 顾嘴不顾身
卖煎饼的赔本 贪(摊)大了
卖灰面(面粉)遇大风 倒霉透了;真倒霉
卖不出去的狐狸皮 骚货
麦秆儿当秤 没斤没两
麦秆吹火 小气(器);气(器)不大
买咸鱼放生 尽做冤枉事

😉 腾讯云产品特惠热卖,戳我领取

评论

- 위키
Copyright © 2011-2026 iteam. Current version is 2.155.0. UTC+08:00, 2026-03-09 18:05
浙ICP备14020137号-1 $방문자$